SEGNALAZIONE DI REFUSI NELLA TRADUZIONE ITALIANA DI POE

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Sharsek
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao, segnalo le modifiche che ho apportato alle stringhe del file loadingtips:

    44: Aggiunto "che infliggono": Gli attacchi che infliggono danno Puro ignorano sempre le soglie di danno del bersaglio.
    49: Salute maiuscolo: I danni alla Salute vengono tipicamente recuperati riposando. Se la Salute scende a 0, il personaggio rimarrà menomato o ucciso.
    89: Cambiato "si annullano a vicenda" in "non si sommano": Spesso, gli effetti che modificano la medesima statistica non si sommano.
    94: Cambiato "dai difensori nella mischia" in "dagli avversari": Per i personaggi ingaggiati in mischia è difficile allontanarsi dagli avversari.
    119: Cambiato "circostanze" in "prove": Può anche essere usata nelle sequenze scriptate per sopportare prove fisiche particolarmente estenuanti.
    429: Cambiato "NPCs" in "PNG": I PNG con targhette nominative dorate sono stati assegnati ai nostri sostenitori.
     
    .
111 replies since 21/5/2015, 18:07   8069 views
  Share  
.
Top